2005

Show me the Monet was part of his second gallery exhibition “Crude Oils” in which reproductions of (not only) old oil paintings were restaged. Show me the Monet references Claude Monet’s Impressionist masterpiece “The Waterlily Pond” and transforms the idyllic garden in Giverny into a dumping ground. The work has been auctioned for 7.6 million pounds (8.4 million euros). Monet’s original shows a calm scene of his own garden with rich vegetation reflected in the water of a lily pond. Banksy added two discarded shopping carts and a traffic cone to the scene. The ditched trolleys criticize a consumerist and ignorant society. In addition to the dis-regard for nature, the title and the work also contain criticism of the art market: the name Monet sounds very similar to the word “money” in its pronunciation, and so the title can be read as “Show me the money” instead of “Show me the Monet”. Through an imitation very similar to the original, Monet’s excessively high prices and his presentation in London’s National Gallery are portrayed as arrogant.

Show me the Monet wurde als Teil der „Crude Oils“ in seiner zweiten Galerie-Ausstellung gezeigt, in er Reproduktionen alter Ölgemälde neu inszeniert wurden. Show me the Monet bezieht sich auf das impressionistische Meisterwerk „The Waterlily Pond“ von Claude Monet und verwandelt die Idylle des Gartens in Giverny in einen Müllabladeplatz. Das Werk ist für 7,6 Millionen Pfund (8,4 Millionen Euro) versteigert worden. Monets Original zeigt eine ruhige Szene des eigenen Gartens mit einer reichen Vegetation, die sich im Wasser eines Seerosenteichs widerspiegelt. Dem Teich hat Banksy zwei weggeworfene Einkaufswagen und einen Verkehrskegel hinzugefügt. Die entsorgten Einkaufswagen kritisieren hier eine konsumorientierte und rücksichtslose Gesellschaft. Neben der Missachtung der Natur steckt in Titel und Werk auch die Kritik an den Kunstmarkt: Der Name Monet ähnelt in seiner Aussprache dem englischen Wort „Money“, und so kann die Bezeichnung als „Zeig mir das Geld“ anstelle „Zeig mir den Monet“ gelesen werden. Durch eine dem Original sehr ähnliche Nachahmung werden die übermäßig hohen Preise und die Präsentation des Monet in der Londoner Nationalgalerie als arrogant dargestellt.

Show Me the Monet var en del av Banksys andre galleriutstilling Crude Oils, der reproduksjoner av (blant annet) gamle oljemalerier ble stilt ut i en ny kontekst. Show Me the Monet er en referanse til Claude Monets impresjonistiske mesterverk Vannliljer, der Banksy forvandler den idylliske hagen i Giverny til en søppelfylling. Verket er blitt solgt på auksjon for 7,6 millioner pund. Originalen til Monet viser en fredelig scene fra hans egen hage, der frodig vegetasjon speiler seg i en dam med vannliljer. Banksy tilførte to kasserte handlevogner og en trafikkjegle. Handlevognene som er kastet i vannet, er en kritikk av det ignorante forbrukersamfunnet. I tillegg til kritikken av manglende hensyn til miljø og natur er tittelen og verket også rettet mot kunstmarkedet: Navnet Monet uttales veldig likt ordet «money», så tittelen kan leses som «Show Me the Money» (vis meg pengene). Med en imitasjon som er svært lik originalen, portretterer Banksy de astronomisk høye prisene for Monets verker og presentasjonen av kunsten hans i The National Gallery i London som arrogant.

Show me the Monet było częścią jego drugiej wystawy w galerii Crude Oils, na której ponownie wystawiono reprodukcje nie tylko starych obrazów olejnych. Show me the Monet nawiązuje do impresjonistycznego arcydzieła Claude’a Moneta „Staw z nenufarami” i przekształca idealistyczny ogród w Giverny w wysypisko śmieci. Dzieło sprzedano na aukcji za 7,6 miliona funtów (8,4 miliona euro). Oryginał Moneta przedstawia spokojną scenę z jego własnego ogrodu z bogatą roślinnością odbijającą się w wodzie stawu z liliami. Banksy dodał do sceny dwa porzucone wózki sklepowe i pachołek drogowy. Porzucone wózki stanowią krytykę konsumpcyjnego i ignoranckiego społeczeństwa. Oprócz lekceważenia natury, tytuł i praca zawierają również krytykę rynku sztuki: nazwisko Monet brzmi bardzo podobnie do słowa „pieniądze” w wymowie, więc tytuł można odczytać jako „Pokaż mi pieniądze” zamiast „Pokaż mi Moneta”. Poprzez imitację bardzo podobną do oryginału, zbyt wysokie ceny Moneta i jego prezentacja w londyńskiej National Gallery są przedstawiane jako aroganckie.