

The work is part of a trilogy created in 2004. Here, the grim-looking rat displays a poster with the inscription “Because I‘m Worthless.” The other two screenprints in the series are “Get Out While You Can” and “Welcome to Hell.” Of this work, 75 signed prints and 175 unsigned prints with red and pink lettering have been made. A beautiful parody of L‘Oréal‘s ubiquitous and shallow advertising campaign (Because I‘m worth it). The yawning boredom with which a wide variety of models rattle off this line over and over again becomes a stroke of genius here. The irony, however, is recognizable – as it is in much of Banksy‘s work. Banksy, one of the most successful artists in the world, is supposed to be worthless? Yeah, I get it… If added up, the entire print run would yield sales of £609,375. It‘s not likely that L‘Oréal would have asked Banksy for an advertising graphic, although he would have been well worth it.
Die Arbeit ist Teil einer Trilogie, die 2004 entstand. Die grimmig blickende Ratte zeigt hier ein Plakat mit der Aufschrift „Because I’m Worthless” (weil ich wertlos bin/weil ich es nicht wert bin). Die anderen beiden Siebdrucke der Reihe sind „Get Out While You Can“ und „Welcome to Hell“. Von dieser Arbeit entstanden 75 signierte und 175 unsignierte Drucke mit roter und pinker Aufschrift. Eine wunderschöne Parodie auf die allgegenwärtige und flache Werbekampagne von L’Oréal (Because I’m worth it – weil ich es mir wert bin). Die gähnende Langeweile, mit der verschiedenste Models diese Zeile immer und immer wieder herunterleiern, wird hier zu einem Geniestreich. Die Ironie ist jedoch erkennbar – wie bei vielen von Banksys Werken. Banksy, einer der erfolgreichsten Künstler der Welt, soll wertlos sein? Ja, schon klar… Aufgerechnet ergäbe die gesamte Auflage einen Umsatz von 609.375 Pfund. Nicht anzunehmen, dass L’Oréal Banksy um eine Werbegrafik gebeten hätte, dabei wäre er es durchaus wert gewesen.
Cette œuvre fait partie d’une trilogie créée en 2004. Le rat au regard féroce brandit ici une pancarte avec l’inscription « Because I’m Worthless » (parce que je ne vaux rien/parce que je ne le vaux pas). Les deux autres sérigraphies de la série sont « Get Out While You Can » (Fuis tant que tu le peux) et « Welcome to Hell » (Bienvenue en Enfer). De cette œuvre, 75 impressions signées et 175 impressions non signées avec des lettres rouges et roses ont été produites. Une magnifique parodie de la célèbre et superficielle campagne de L’Oréal (Because I’m worth it – parce que je le vaux bien). L’ennui manifeste avec lequel les différents mannequins répètent cette réplique encore et encore est ici un vrai coup de génie. Mais on reconnait bien l’ironie, comme dans de nombreuses œuvres de Banksy. Banksy, l’un des artistes les plus célèbres du monde, ne vaudrait rien ? Bien sûr… Si l’on fait le calcul, l’édition complète représenterait un chiffre d’affaires de 609 375 livres. Il est peu probable que L’Oréal ait demandé à Banksy de réaliser une illustration publicitaire, bien qu’il en aurait vraiment valu la peine.
Praca jest częścią trylogii stworzonej w 2004 roku. Tutaj ponuro wyglądający szczur pokazuje plakat z napisem „Because I‘m Worthless“(pol. „Ponieważ jestem bezwartościowy”). Pozostałe dwa sitodruki z tej serii to „Get Out While You Can” (pol. „Wycofajcie się, póki możecie”) i „Welcome to Hell” (pol. „Witajcie w piekle”). W ramach tej pracy wykonano 75 sygnowanych odbitek i 175 niepodpisanych odbitek z czerwonymi i różowymi napisami. To parodia wszechobecnej i płytkiej kampanii reklamowej L’Oréal „Ponieważ jesteś tego warta”. Wiejąca nudą fraza, którą modele powtarzają w kółko, staje się tutaj genialnym posunięciem. Zauważamy jednak, podobnie jak w większości prac Banksy’ego, ironię. Banksy, jeden z najbardziej utytułowanych artystów na świecie, ma być bezwartościowy? Tak, rozumiem… Gdyby zsumować cały nakład, sprzedaż wyniosłaby 609 375 funtów. Mało prawdopodobne jest, by L’Oréal poprosił Banksy’ego o grafikę reklamową, choć na pewno byłoby warto.