
In the style of a typical advertisement scene, we see a happy-looking family. Father and mother, both dressed in bathing suits, hold the child in the middle by the hand and have a broad smile on their faces. But appearances are deceptive: the child’s head and face are not visible, instead a red crosshair is depicted at this point. Banksy’s work can again be understood as a criticism on in which adults in their ideal world care too little about the future of follow-ing generations such as their own children.
In Anlehnung an typische Szenen aus der Werbung sehen wir eine glücklich wirkende Familie. Vater und Mutter, in Badeklamotten, halten das Kind in der Mitte an der Hand und haben ein breites Lächeln im Gesicht. Doch der Schein trügt: Der Kopf und das Gesicht des Kindes sind nicht sichtbar, stattdessen ist an dieser Stelle ein rotes Fadenkreuz abgebildet. So kann das Werk von Banksy wieder als Kritik an die Gesellschaft verstanden werden, in der sich die Erwachsenen in ihrer heilen Welt zu wenig um die Zukunft der nachfolgenden Generationen kümmern.
En s’inspirant de scènes publicitaires emblématiques, nous voyons une famille à priori heureuse. Le père et la mère, en maillot de bain, tiennent l’enfant par la main et arborent un grand sourire. Mais les apparences sont trompeuses : la tête et le visage de l’enfant ne sont pas visibles et sont remplacés par une cible rouge. Ainsi, l’œuvre de Banksy peut à nouveau être comprise comme une critique de la société, dans laquelle les adultes ne se soucient pas assez, dans leur monde parfait, de l’avenir des prochaines générations.
W typowej scenie reklamowej widzimy szczęśliwie wyglądającą rodzinę. Ojciec i matka, oboje ubrani w stroje kąpielowe, trzymają dziecko w środku za ręce, szeroko się uśmiechając, stwarzają pozory szczęśliwej rodziny. Głowa i twarz dziecka nie są widoczne, zamiast tego przedstawiony jest czerwony celownik. Prace Banksy’ego można ponownie rozumieć jako krytykę tego, że dorośli w swoim idealnym świecie zbyt mało troszczą się o przyszłość kolejnych pokoleń, takich jak ich własne dzieci.